“什么LG、UG真的烦死了,
下了好几层还没到地面层,
因为这个时常找错路,
1楼直接往上(标楼层)很难吗?”
来源:小红书博主@面条要配西红柿
小红书博主@面条要配西红柿的吐槽
两天内就引起一千多位网友的共鸣。
“上次就因为这个(楼层标识),
找不到某品牌的商店。”
“每次我都以为是那个韩国电子品牌LG。”
看到这样的楼层标识,
只能站在电梯口
“‘抬腿’四顾心茫然”。
曾站在LG、UG层标识旁一脸迷茫的朋友
可以在评论区举个手
LG、UG层到底是几层?
为啥不能用中文标清楚?
这俩标识到底啥意思?
先解答下,
LG是Lower Ground的缩写,
意思是地下楼层,
而UG是Upper Ground的缩写,
表示地上楼层。
然而,
楼层缩写标识并没有统一的规定,
换个商场可能又改为B、L
分别表示地下地上了。
分清楚地上地下标识还不够用,
电梯按键上又出现了D层、G层,
尤其在“8D魔幻城市”重庆,
真是进楼容易出楼难,
愣是搞不清为啥1层在空中。
来源:小红书博主@王大可
重庆某商业建筑内的电梯
D(Deck)代表平层,
通常从D1层出去就是马路。
G(Ground)意思是地面,
如果电梯按键同时有1和G,
大概率G层才是大门所在的楼层。
如果大楼的大厅是挑高的,
就会有一个“夹层”(Mezzanine),
叫M层。
不少商家为了避开4的谐音“死”,
还会把4层标为3A层。
来源:小红书博主@小小少年,很少烦恼
A、B、D、F、G......
真是对记忆力的考验,
坐电梯本应该是件简单事,
生生加了个“知识门槛”。
能不能好好标清楚楼层?
公共场所或住宅楼
设定楼层标识的作用
当然就是指明楼层,
这么多人都看不懂标识甚至被误导,
是不是标识本身设置并不合理,
没有发挥应有的作用?
楼层标识方式并没有统一的规则,
只标一两个大写字母
固然简洁好看又省事,
但设立楼层标识归根到底是为了
方便人们出行,
就应该明确、直观,
让绝大多数人都能看懂。
有网友建议,
可以用正负号代表地上地下层。
即使是山城重庆的电梯,
加上中文标注或图案示意,
指明“地面出口”“停车场”等关键楼层,
也能告别在1层、A层上上下下
找不到出口的“鬼打墙”现象。
我们有时还会遇到
分不清男女厕所“创意”标识,
“急的时候只能随机抽取幸运性别的情况”。
以人为本才是所有实用性设计
应当遵循的原则,
不理睬用户需求的设计
顶多只有“一种不顾别人死活的美”。
来源:小红书博主@家居小螺号
你能分清商场的楼层标识吗?